noviembre 18, 2010

Primera parte de la traducción del chat con Paolo




¡Qué pasión de Trivium, mis estimados!
Lo prometido es deuda y aquí les traigo lo que les prometimos
@miss_trivium y yo hace unos días.
Debido a que YouTube no permite subir un video de más de 15 minutos de duración, hemos decidido dividir el video en un aproximado de entre 5 y 6 partes, según las que sea posible subir, pero también se harán en un lapso de intervalos de una parte por semana por motivos de la escuela. Me encuentro prácticamente en finales y se me comienza a amontonar cada vez más el trabajo, e igual no prometo poder cumplirles cada semana pero haré lo posible, e incluso dejar de dormir para tenérselos a más tardar, el sábado porque así de grueso está mi compromiso con ustedes :D
Por si no leen la descripción que les puse en el video, aquí se las coloco:

"Primer parte traducida del video-streaming que realizó Paolo el 12/11/10,
Disculpen que los subtítulos estén un poco atrasados de tiempo. Algo ha de haber salido mal al momento de darle formato al video y por cuestiones de la escuela, no tengo el tiempo que quisiera para corregir estos errores, pero intentaré no fallarles a la próxima =).

Atte: @Methalicz
"


Y ahora sí, el tan esperado video. Ojalá lo disfruten y no olviden suscribirse a nuestro canal de YouTube.




No hay comentarios: